<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 2. September in Vietnam</title>
	<atom:link href="http://blog.nhanvu.de/lang/en-us/2009/09/02/2-september-in-vietnam/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.nhanvu.de/lang/en-us/2009/09/02/2-september-in-vietnam</link>
	<description>Ein Blog von Trí Nhân Vũ über Themen wie Internet, Web, Design, Bücher. Für Private Themen bitte erst registrieren.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 11 Jul 2011 17:57:58 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.4</generator>
	<item>
		<title>By: Trí Nhân</title>
		<link>http://blog.nhanvu.de/lang/en-us/2009/09/02/2-september-in-vietnam/comment-page-1/#comment-204</link>
		<dc:creator>Trí Nhân</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Sep 2009 12:30:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.nhanvu.de/?p=951#comment-204</guid>
		<description>Ja das kennt man ja von Osama Bin Laden. Der wurde auch x-mal anders geschrieben. Da dürfen die Wessies mal wieder eine Ausnahme machen.
Sollen mal die asiatische Redaktion deutsche Politiker auf Ihre schreibweise in News veröffentlichen. Dann sind es wieder die unzivilisierten...
Wer ist eigentlich An-Ke-Li-Ca Me-kil?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ja das kennt man ja von Osama Bin Laden. Der wurde auch x-mal anders geschrieben. Da dürfen die Wessies mal wieder eine Ausnahme machen.<br />
Sollen mal die asiatische Redaktion deutsche Politiker auf Ihre schreibweise in News veröffentlichen. Dann sind es wieder die unzivilisierten&#8230;<br />
Wer ist eigentlich An-Ke-Li-Ca Me-kil?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Moritz</title>
		<link>http://blog.nhanvu.de/lang/en-us/2009/09/02/2-september-in-vietnam/comment-page-1/#comment-203</link>
		<dc:creator>Moritz</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Sep 2009 22:11:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.nhanvu.de/?p=951#comment-203</guid>
		<description>Ich muss gerade über deinen Beitrag schmunzeln, denn über die Schreibweise von Onkel Ho habe ich mich auch aufgeregt und gleich mal an die Spiegelredaktion geschrieben. Ich bekam auch prompt eine Antwort: &quot;vielen Dank für Ihre Mail. Kurze Antwort: Bei der Übertragung von Orten und Namen, speziell aus dem asiatischen und arabischen Raum, sind sehr häufig verschiedene Schreibweisen möglich. Der SPIEGEL hat sich für Ho-Tschi-Minh-Stadt entschieden.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich muss gerade über deinen Beitrag schmunzeln, denn über die Schreibweise von Onkel Ho habe ich mich auch aufgeregt und gleich mal an die Spiegelredaktion geschrieben. Ich bekam auch prompt eine Antwort: &#8220;vielen Dank für Ihre Mail. Kurze Antwort: Bei der Übertragung von Orten und Namen, speziell aus dem asiatischen und arabischen Raum, sind sehr häufig verschiedene Schreibweisen möglich. Der SPIEGEL hat sich für Ho-Tschi-Minh-Stadt entschieden.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Luan</title>
		<link>http://blog.nhanvu.de/lang/en-us/2009/09/02/2-september-in-vietnam/comment-page-1/#comment-202</link>
		<dc:creator>Luan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Sep 2009 15:23:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.nhanvu.de/?p=951#comment-202</guid>
		<description>Ich bin über den Bericht &quot;40. Todestag......&quot; drübergeflogen und muss zustimmen, dass der Text von Herrn Michael S.  sehr einseitig belastet ist.
Hier stellt sich die Frage, ob er mit angebl. historischen Hintergründen geabeitet hat, oder ob er den Inhalt aus Erzählungen übernommen hat.
Hat er  dabei Nord- bzw. Südvietnamesen interviewt? (Betrachtungsweise der betroffenen Parteien unterschiedlich)

Es ist wirklich ärgerlich so einen Text zu lesen, wenn man selbst mit der Familie als &quot;Boat-people&quot; flüchten musste.

In dieser Hinsicht liegt es nur am Leser, ob er solche Texte kritisch betrachten kann oder nicht. Was aber nicht professionell war,  ist das Spiegel -Online diesen Text ohne weitere Recherche wiedergegeben hat.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich bin über den Bericht &#8220;40. Todestag&#8230;&#8230;&#8221; drübergeflogen und muss zustimmen, dass der Text von Herrn Michael S.  sehr einseitig belastet ist.<br />
Hier stellt sich die Frage, ob er mit angebl. historischen Hintergründen geabeitet hat, oder ob er den Inhalt aus Erzählungen übernommen hat.<br />
Hat er  dabei Nord- bzw. Südvietnamesen interviewt? (Betrachtungsweise der betroffenen Parteien unterschiedlich)</p>
<p>Es ist wirklich ärgerlich so einen Text zu lesen, wenn man selbst mit der Familie als &#8220;Boat-people&#8221; flüchten musste.</p>
<p>In dieser Hinsicht liegt es nur am Leser, ob er solche Texte kritisch betrachten kann oder nicht. Was aber nicht professionell war,  ist das Spiegel -Online diesen Text ohne weitere Recherche wiedergegeben hat.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

